Es la cima de esta página

Video message from theMayor HAYASHI Fumiko on the state of emergency(2020.5.28)

Última fecha puesta al día: 2020/5/28

Video

Message

To residents and businesses of Yokohama:
This is Mayor HAYASHI Fumiko.

El 25 de mayo, la "Declaración de un Estado de Emergencia en contestación a la Nueva "Enfermedad de Coronavirus se alzó para las últimas cinco prefecturas, incluso Kanagawa.

This was achieved thanks to all of you, and your cooperation over seven weeks through efforts to limit your travel, suspend or shorten business hours, and help prevent the spread of infection. You have my heartfelt gratitude.

Once preventive measures are fully in place, public facilities will reopen, services will resume, and city-sponsored events will be held as soon as feasible, starting June 1st.

Las escuelas municipales también volverán a abrir en arranque de las fases el 1 de junio con "asistencia tambaleada" y las "horas escolares reducidas". Escuelas operarán diferentemente del normal, con una vacación de verano más corta y otros cambios. La ciudad considerará las necesidades de estudiantes primero y proporciona nuestro apoyo lleno.

The city is preparing further measures to present at the City Council meeting in June for supporting daily life and the economy to help counteract a second wave of infections. They will be based on the second national supplementary budget, and we will examine reallocating budgets for projects related to the Tokyo 2020 Games to these measures.
Si las ruedas económicas dejan de volver, las vidas diarias de nuestros residentes se afectarán. Yokohama will put socio-economic recovery back on track as soon as possible and develop a new normal for residents.

Para rescindir las demandas del cierre para todo los negocios, Yokohama ayudarán en contestación a la política de Prefectura de Kanagawa establece las medidas para conocimiento público y para impedir la infección. Furthermore, in anticipation of a second wave, we will maintain full health care system readiness.

La Ciudad de Yokohama les pide a todos los residentes que continúen practicando un "nuevo estilo de vida" para impedir el cobertor de infección.

We will overcome this challenging time together.

Thank you for your ongoing cooperation.

return to previous page

Botones ID: 559-411-352

Back to Top